CARLOS ALBERTO NUNES: POETA ÉPICO E TRADUTOR DE HOMERO

Publicado em 22/03/2021 - ISBN: 978-65-5941-128-3

Título do Trabalho
CARLOS ALBERTO NUNES: POETA ÉPICO E TRADUTOR DE HOMERO
Autores
  • Renan Paiva da Silva
Modalidade
Resumo apresentação oral padrão
Área temática
Centro de Letras e Artes (CLA)/Literaturas
Data de Publicação
22/03/2021
País da Publicação
Brasil
Idioma da Publicação
Português
Página do Trabalho
https://www.even3.com.br/anais/jgmictac/313631-carlos-alberto-nunes--poeta-epico-e-tradutor-de-homero
ISBN
978-65-5941-128-3
Palavras-Chave
Homero, Tradução, Carlos Alberto Nunes
Resumo
Este trabalho é parte da pesquisa de Iniciação Científica (com bolsa FAPERJ), que tem como objetivo examinar e problematizar as cinco traduções da "Ilíada" de Homero feitas por tradutores brasileiros; a saber: a de Odorico Mendes, em versos decassílabos (1874); a de Carlos Alberto Nunes, em versos núnicos (1945); a de Haroldo de Campos, em versos dodecassílabos (2002); a de Christian Werner, em versos livres (2018); e a de Trajano Vieira, em versos dodecassílabos (2020). Após um estudo panorâmico sobre cada um dos tradutores e suas propostas de tradução, realiza-se agora um estudo mais aprofundado a respeito de um cada um deles, o que nos leva à obra de Carlos Alberto Nunes, reconhecido tradutor de Homero, mas também autor de dois poemas épicos pouco conhecidos, "Os Brasileidas" (1931) e "Pindorama ou O Brasil Restaurado" (1981). Sua tradução da "Ilíada" se caracteriza, em linhas gerais, pela inovação no metro utilizado, de 16 sílabas, pela linguagem arcaizante e por ter o mesmo número de versos do texto original em grego. Nosso objetivo é apresentar a sua tradução da "Ilíada" e sua atividade de tradutor de poesia épica em relação com o seu projeto pessoal de criação poética. Referências bibliográficas: COUTINHO, H. G. "A épica de Carlos Alberto Nunes entre a prática tradutória e a composição". 113 p. Dissertação de Mestrado. (Programa de Pós-graduação em Ciência da Literatura) Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2020. HOMERO. "Ilíada". Tradução e introdução de Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2015 [1a. ed. 1945]. NUNES, C. A. “Pindorama ou O Brasil Restaurado: epopéia nacional (inacabada)”. São Paulo: Edição do autor, 1981.
Título do Evento
XLII Jornada Giulio Massarani de Iniciação Científica, Tecnológica, Artística e Cultural (JICTAC 2020 - Edição Especial) - Evento UFRJ
Título dos Anais do Evento
Anais da Jornada Giulio Massarani de Iniciação Científica, Tecnológica, Artística e Cultural
Nome da Editora
Even3
Meio de Divulgação
Meio Digital

Como citar

SILVA, Renan Paiva da. CARLOS ALBERTO NUNES: POETA ÉPICO E TRADUTOR DE HOMERO.. In: Anais da Jornada Giulio Massarani de Iniciação Científica, Tecnológica, Artística e Cultural. Anais...Rio de Janeiro(RJ) UFRJ, 2021. Disponível em: https//www.even3.com.br/anais/jgmictac/313631-CARLOS-ALBERTO-NUNES--POETA-EPICO-E-TRADUTOR-DE-HOMERO. Acesso em: 21/07/2025

Trabalho

Even3 Publicacoes