CONTATO LINGUÍSTICO NO SENEGAL: O FRANCÊS, O WOLOF E AS DEMAIS LÍNGUAS NACIONAIS

Publicado em 22/03/2021 - ISBN: 978-65-5941-128-3

Título do Trabalho
CONTATO LINGUÍSTICO NO SENEGAL: O FRANCÊS, O WOLOF E AS DEMAIS LÍNGUAS NACIONAIS
Autores
  • Letícia Emília de Oliveira Portela
  • Luiz Carlos Balga Rodrigues
Modalidade
Resumo apresentação oral padrão
Área temática
Centro de Letras e Artes (CLA)/Língua
Data de Publicação
22/03/2021
País da Publicação
Brasil
Idioma da Publicação
Português
Página do Trabalho
https://www.even3.com.br/anais/jgmictac/313427-contato-linguistico-no-senegal--o-frances-o-wolof-e-as-demais--linguas-nacionais
ISBN
978-65-5941-128-3
Palavras-Chave
contato de línguas, política linguística, diglossia, Senegal
Resumo
Esta pesquisa pretende estudar – a partir dos conceitos de “mercado linguístico” e “poder simbólico” (Bourdieu, 1982) e “conflito linguístico” (Calvet, 1987) – a diglossia (Fergusson, 1959) presente no Senegal. Queremos observar como o francês (única língua oficial, língua do poder, da administração, da justiça, embora falada por uma minoria) convive com o wolof (língua materna de quase metade da população e língua franca em todo o país) e com mais de trinta línguas locais no cotidiano da população e o papel que lhes é assegurado nas políticas linguísticas e educacionais do país. Faremos uma pesquisa qualitativa, baseada nos conceitos de Dörnyei (2006), Bogdan e Biklen (1994) que procuram estudar um objeto dentro da realidade espaço-temporal em que se encontra, tendo o pesquisador como o principal coletor dos dados. Tais dados serão verificados com base na análise documental de Cellard (2010). Nosso corpus, ainda não está definido, mas pretendemos formá-lo a partir de documentos oficiais que tratam do sistema de ensino e da política linguística senegalesa. Nossa pesquisa se encontra numa fase bem inicial (início em setembro de 2020): leitura de textos teóricos; levantamento e fichamento de livros, artigos, documentos oficiais relativos à organização educacional e às políticas linguísticas do Senegal. Referências: BOURDIEU, P. L'Economie des échanges linguistiques. Paris: Fayard, 1982.   CALVET, L.-J. La Guerre des langues et les politiques linguistiques. Paris: Payot, 1987. CELLARD, A. A análise documental. In: POUPART, J. et al. A pesquisa qualitativa: enfoques epistemológicos e metodológicos. Petrópolis: Vozes, 2010. p.295-316.
Título do Evento
XLII Jornada Giulio Massarani de Iniciação Científica, Tecnológica, Artística e Cultural (JICTAC 2020 - Edição Especial) - Evento UFRJ
Título dos Anais do Evento
Anais da Jornada Giulio Massarani de Iniciação Científica, Tecnológica, Artística e Cultural
Nome da Editora
Even3
Meio de Divulgação
Meio Digital

Como citar

PORTELA, Letícia Emília de Oliveira; RODRIGUES, Luiz Carlos Balga. CONTATO LINGUÍSTICO NO SENEGAL: O FRANCÊS, O WOLOF E AS DEMAIS LÍNGUAS NACIONAIS.. In: Anais da Jornada Giulio Massarani de Iniciação Científica, Tecnológica, Artística e Cultural. Anais...Rio de Janeiro(RJ) UFRJ, 2021. Disponível em: https//www.even3.com.br/anais/jgmictac/313427-CONTATO-LINGUISTICO-NO-SENEGAL--O-FRANCES-O-WOLOF-E-AS-DEMAIS--LINGUAS-NACIONAIS. Acesso em: 04/05/2025

Trabalho

Even3 Publicacoes