CONSTRUÇÃO DE UM CORPUS PARALELO PORTUGUÊS-LIBRAS: ANOTAÇÃO LINGUÍSTICA DE VÍDEOS

Publicado em 30/05/2022 - ISBN: 978-65-5941-682-0

Título do Trabalho
CONSTRUÇÃO DE UM CORPUS PARALELO PORTUGUÊS-LIBRAS: ANOTAÇÃO LINGUÍSTICA DE VÍDEOS
Autores
  • Davi Tolentino Cerqueira
  • Thaís Vasconcellos
  • Rubens André Stolze
  • Desconhecido4963
Modalidade
Bolsa Auxílio Social
Área temática
Aprimoramento Técnico – Exatas
Data de Publicação
30/05/2022
País da Publicação
Brasil
Idioma da Publicação
Português
Página do Trabalho
https://www.even3.com.br/anais/congressosae21/447612-construcao-de-um-corpus-paralelo-portugues-libras--anotacao-linguistica-de-videos
ISBN
978-65-5941-682-0
Palavras-Chave
Corpus Paralelo Português Libras. Anotação Linguística. Língua de Sinais Brasileira. Tradução Automática.
Resumo
No Brasil há aproximadamente 9,7 milhões de cidadãos surdos ou com alguma deficiência auditiva e cerca de 30% da comunidade é analfabeta em português. Pessoas com deficiência auditiva, sobretudo aquelas que nasceram surdas ou que não foram alfabetizadas antes de adquirir a deficiência, enfrentam sérias dificuldades no acesso a conteúdo escrito. O projeto se insere em esforço para o estabelecimento de solução tecnológica para melhorar a acessibilidade dos alunos surdos a material escrito. A solução tecnológica em desenvolvimento objetiva a implementação de sistema de tradução automática do português escrito para a língua de sinais brasileira (Libras), com o resultado da tradução apresentado por avatar sinalizador realista. A estratégia de tradução automática perseguida baseia-se no aprendizado de regras de tradução por meio da análise de corpus paralelo português-Libras. Um corpus paralelo é um conjunto de enunciados em uma língua devidamente traduzido para uma outra. As traduções contidas em um corpus paralelo devem estar alinhadas, registrando as correspondências entre palavras e/ou frases nas duas versões dos enunciados. As atividades desenvolvidas pelos bolsistas contribuíram com a construção e consolidação de corpus paralelo português-Libras. No contexto desse projeto, um corpus paralelo formado pela tradução para Libras do conteúdo de livro didático de Ciências está sendo construído. Esse corpus é constituído por vídeos e dados de captura movimento de surdos e intérpretes de Libras sinalizando a frases do livro. Vídeos com conteúdo sinalizado foram anotados pelos bolsistas utilizando a ferramenta de anotação linguística ELAN. A anotação foi pautada no alinhamento temporal do vídeo com a tradução dos sinais para o português e no parâmetro linguístico Configuração de Mão da Libras. Um aspecto inovador desse projeto é a construção de um corpus paralelo português-Libras associado a dados de captura de movimento. Os dados de captura de movimento descrevem detalhadamente a movimentação durante a sinalização. A anotação realizada pelos bolsistas sincroniza os instantes de produção dos sinais nos vídeos com suas traduções e com os dados de captura de movimento. O desenvolvimento de solução de tradução automática de português escrito para Libras de forma que não adote versões simplistas, grosseiras e muitas vezes incompreensíveis é um desafio científico e tecnológico ainda é um problema em aberto. A construção de um corpus paralelo português-Libras permitirá estudos sistemáticos e comparativos de produções em Libras, um aprofundamento do conhecimento da dinâmica da produção de língua e avançar no desenvolvimento de mecanismo de tradução automática
Título do Evento
IV Congresso de Projetos de Apoio à Permanência de Estudantes de Graduação da Unicamp - PAPE-G
Título dos Anais do Evento
Caderno de Resumos: Congresso de Projetos de Apoio à Permanência de Estudantes de Graduação da Unicamp - PAPE-G
Nome da Editora
Even3
Meio de Divulgação
Meio Digital

Como citar

CERQUEIRA, Davi Tolentino et al.. CONSTRUÇÃO DE UM CORPUS PARALELO PORTUGUÊS-LIBRAS: ANOTAÇÃO LINGUÍSTICA DE VÍDEOS.. In: Caderno de Resumos: Congresso de Projetos de Apoio à Permanência de Estudantes de Graduação da Unicamp - PAPE-G. Anais...Campinas(SP) Canal do SAE no YouTube, 2021. Disponível em: https//www.even3.com.br/anais/congressosae21/447612-CONSTRUCAO-DE-UM-CORPUS-PARALELO-PORTUGUES-LIBRAS--ANOTACAO-LINGUISTICA-DE-VIDEOS. Acesso em: 09/06/2025

Trabalho

Even3 Publicacoes