Nossa próxima Convidada: Profª Esp. Patricia Cardoso de Oliveira
Mestranda em Educação Especial na UFSCAR, Especialista em Tradução e Interpretação – Libras/Português pela Uníntese. Graduação em Comunicação social pela Universidade Anhembi Morumbi. Proficiência em Tradução/Intérprete de Libras/Português (PROLIBRAS). Tradutora e Intérprete de Libras pelo Instituto Federal de São Paulo e Instrutora de Tradução e Interpretação pela FENEIS de São Paulo.
LIVRO: "PASSO A PASSO DOS ESTUDOS TRADUTÓRIOS DE LIBRAS E PORTUGUÊS - Metodologias para Tradução e Interpretação Interligue
Esta obra abordará estratégias de estudos da tradução de Libras para Português e vice-versa, a fim de elevar a atuação dos TILSPs (tradutores e intérpretes de Libras e Língua Portuguesa), oferecendo métodos inovadores e autorais, para se estabelecer uma transposição semântica, linguística e cultural, entre as duas línguas, abordando nuances sobre a significação, desverbalização e a tradução intermitente (Pagura, 2003), tradução palavra-sinal, para ofertar uma caminho de aprendizado das competências e habilidades requeridas a atuação destes profissionais. Este manual, contém a estratégia do Passo a passo dos estudos tradutórios de Libras e Português, esta criada pela autora na concepção do projeto: “Capacitação de tradução e interpretação de Libras e Português”, curso profissionalizante para tradutores e intérpretes de Libras e Português, oferecido pela mesma na Federação Nacional de Educação e Interação dos Surdos. O conteúdo autoral do curso, foi sintetizado nesta obra para elucidar os caminhos das boas práticas de tradução interlingue.